fbpx

Aprender inglês é um desafio para muitas pessoas, especialmente para aqueles que não têm o idioma como língua nativa. 

Durante essa jornada, é natural cometer alguns erros. Eles fazem parte do processo de aprendizagem e, muitas vezes, são a chave para a melhoria contínua. 

Neste blog, vamos explorar os erros mais comuns que ocorrem ao falar inglês, entender suas causas e, claro, aprender maneiras eficazes de corrigi-los. 

Compreender esses deslizes pode ajudar a aprimorar sua fluência e confiança ao se comunicar em inglês. Vamos começar essa viagem de aprendizado juntos!

Quais são os tipos de inglês?

Agora, vamos explorar os diferentes tipos de inglês. Cada variante tem suas particularidades, desde o vocabulário até a pronúncia. 

Entender essas diferenças pode ser extremamente útil, seja para viagens, negócios ou estudos. 

Vamos descobrir mais sobre as principais variedades de inglês e como elas se distinguem entre si.

Inglês americano

tipos de inglês

O inglês americano é a variante do idioma inglês falada nos Estados Unidos. Ele se distingue por suas particularidades na pronúncia, vocabulário e algumas regras gramaticais. 

A pronúncia do inglês americano tende a ser mais nasal e muitas palavras têm sotaques diferentes em comparação com o inglês britânico. 

Além disso, existem diferenças no vocabulário; por exemplo, “elevator” é usado no inglês americano, enquanto “lift” é a palavra preferida no inglês britânico. 

As regras gramaticais também podem variar ligeiramente, mas essas diferenças não costumam impedir a compreensão mútua entre falantes de diferentes variantes do inglês. 

O inglês americano tem grande influência global devido à predominância dos Estados Unidos na cultura pop, negócios e tecnologia.

Inglês britânico

tipos de inglês

O inglês britânico é a variante do idioma inglês falada no Reino Unido. 

Ele é conhecido por sua pronúncia distinta, que varia significativamente entre diferentes regiões da Grã-Bretanha, incluindo sotaques como o Cockney, o RP (Received Pronunciation) e o escocês. 

O vocabulário do inglês britânico também tem suas peculiaridades; por exemplo, “lorry” é usado para se referir a um caminhão, enquanto no inglês americano a palavra equivalente é “truck”. 

Além disso, existem algumas diferenças gramaticais e de ortografia, como “colour” no inglês britânico versus “color” no inglês americano. 

O inglês britânico é muitas vezes percebido como mais formal ou tradicional, e sua influência é evidente na literatura clássica, na política e na mídia global.

Qual é a diferença entre o inglês americano e britânico?

A diferença entre o inglês americano e o britânico se manifesta principalmente na pronúncia, no vocabulário e na ortografia. 

Na pronúncia, o inglês americano tende a ser mais nasal e muitas palavras têm entonações diferentes. 

Por exemplo, a palavra “tomato” é pronunciada “tuh-MAY-toh” nos EUA e “tuh-MAH-toh” no Reino Unido. 

O vocabulário também varia, com palavras distintas sendo usadas para os mesmos objetos ou conceitos; nos EUA, “elevator” é usado, enquanto no Reino Unido, a palavra é “lift”. 

Em termos de ortografia, o inglês britânico geralmente mantém as grafias tradicionais, como “colour” e “favourite”, enquanto o inglês americano simplifica para “color” e “favorite”. 

Além dessas diferenças, algumas expressões idiomáticas e usos gramaticais podem variar, mas ambos os dialetos são mutuamente inteligíveis e as diferenças não costumam causar grandes problemas de comunicação entre os falantes.

Inglês australiano

tipos de inglês

O inglês australiano é a variante do idioma inglês falada na Austrália. Ele compartilha muitas características com o inglês britânico devido à colonização britânica, mas também possui influências únicas devido à geografia e à cultura local. 

A pronúncia do inglês australiano é distinta, com um sotaque que muitas vezes é descrito como mais suave e descontraído. 

No vocabulário, há muitas gírias e expressões típicas, como “arvo” para “afternoon” e “barbie” para “barbecue”. 

A ortografia do inglês australiano geralmente segue as convenções britânicas, usando “colour” em vez de “color” e “centre” em vez de “center”. 

Além disso, o inglês australiano é conhecido por encurtar palavras e adicionar diminutivos, como “servo” para “service station” (posto de gasolina). 

Qual é a diferença entre o inglês americano e australiano?

A diferença entre o inglês americano e o australiano está na pronúncia, no vocabulário e em algumas expressões idiomáticas. 

O inglês australiano tem um som mais suave e distinto, enquanto o americano é mais nasal. Em termos de vocabulário, palavras como “biscuit” (australiano) e “cookie” (americano) são exemplos de variações. 

O inglês australiano também usa muitas gírias locais, como “arvo” (afternoon) e “brekkie” (breakfast), que não são comuns no inglês americano. 

A ortografia do inglês australiano segue o padrão britânico, usando “colour” em vez de “color”, ao contrário do inglês americano. 

Mesmo com essas diferenças, ambos os dialetos são mutuamente inteligíveis.

Outros tipos de inglês

Além do inglês americano, britânico e australiano, existem outras variantes do inglês que são amplamente faladas e têm suas próprias características únicas. 

O inglês canadense, por exemplo, combina elementos do inglês britânico e americano, com pronúncia e vocabulário influenciados por ambas as variantes. 

O inglês neozelandês é semelhante ao australiano, mas com suas próprias nuances de pronúncia e gírias locais. 

O inglês indiano tem uma forte influência das línguas locais e uma pronúncia distintiva, além de incorporar muitos termos do vocabulário indiano. 

Existem também variantes regionais dentro de grandes países de língua inglesa, como o inglês sul-africano e o inglês irlandês, cada um com suas próprias características de pronúncia, vocabulário e expressões idiomáticas. 

Todas essas variantes contribuem para a rica diversidade da língua inglesa ao redor do mundo.

Qual a diferença entre o inglês americano e o canadense?

tipos de inglês

A diferença entre o inglês americano e o canadense se manifesta na pronúncia, no vocabulário e na ortografia.

Na pronúncia, o inglês canadense é muitas vezes percebido como uma mistura do inglês americano e britânico, mas tem algumas características distintivas. 

Por exemplo, os canadenses tendem a pronunciar “about” de uma maneira que pode soar como “aboot” para falantes de outras variantes do inglês.

Em termos de vocabulário, o inglês canadense e o americano são bastante similares, mas existem algumas diferenças. 

Os canadenses usam “washroom” para se referir ao banheiro, enquanto os americanos dizem “restroom”. 

Além disso, o inglês canadense adota alguns termos britânicos, como “zed” para a letra “Z” em vez de “zee”, que é usado no inglês americano.

A ortografia no inglês canadense tende a seguir o padrão britânico em muitos casos. 

Por exemplo, os canadenses escrevem “colour” e “favour”, enquanto os americanos escrevem “color” e “favor”. 

No entanto, o inglês canadense também adota a ortografia americana em alguns casos, como “tire” em vez de “tyre”.

Apesar dessas diferenças, o inglês canadense e o americano são amplamente mutuamente inteligíveis e a maioria das variações não causa grandes problemas de comunicação entre falantes das duas variantes.

Qual é o tipo de inglês mais falado no mundo?

O inglês americano é o tipo de inglês mais falado no mundo. Isso se deve em grande parte à influência global dos Estados Unidos em áreas como economia, entretenimento, tecnologia e política. 

Filmes, programas de TV, música e tecnologia dos EUA são amplamente consumidos em todo o mundo, o que contribui para a disseminação do inglês americano. 

Além disso, muitos cursos de inglês como segunda língua (ESL) ensinam o inglês americano devido à sua prevalência e utilidade em contextos internacionais. 

Essa ampla exposição torna o inglês americano a variante mais reconhecida e falada globalmente.

“Afinal, qual inglês devo aprender?”

A escolha entre inglês americano e britânico depende dos seus objetivos. Se você pretende trabalhar ou morar nos EUA, ou consome muita mídia americana, o inglês americano é ideal. 

Se seu foco está na Europa ou em empresas britânicas, o inglês britânico pode ser mais adequado.

Independentemente da escolha, a Super Fluency Online é a melhor escola de inglês online para aprender qualquer variante. 

Com uma abordagem flexível, professores qualificados e recursos multimídia, a Super Fluency Online oferece um ambiente de aprendizado eficaz e personalizado para alcançar a fluência desejada.

Transforme seu inglês agora! Inscreva-se na Super Fluency Online e comece a falar com confiança.

Conclusão

Entender as diferentes variantes do inglês é crucial para escolher qual delas aprender. 

Cada variante, seja o inglês americano, britânico, australiano, canadense ou outra, possui suas particularidades em termos de pronúncia, vocabulário e ortografia. 

A escolha deve ser guiada pelos seus objetivos profissionais, destinos de viagem e preferências culturais.

Independentemente da variante escolhida, o mais importante é se dedicar ao aprendizado de forma eficaz e contínua. 

Escolher uma escola de qualidade, como a Super Fluency Online, pode fazer toda a diferença. 

Com seus cursos personalizados e recursos inovadores, você estará bem preparado para dominar o inglês e alcançar seus objetivos.

O que você achou disso?

Clique nas estrelas

Como você achou esse post útil...

Sigam nossas mídias sociais

Lamentamos que este post não tenha sido útil para você!

Vamos melhorar este post!

Diga-nos, como podemos melhorar este post?

Abrir chat
1
Como posso te ajudar?
Escanear o código
Olá!
Como eu posso te ajudar?
This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.